Transolution Leuven

Wat onze klanten zeggen

“Onlangs vertaalde Transolution voor ons enkele belangrijke stukken in het kader van een grote internationale arbitrageprocedure. De gestelde termijn was uiterst kort, maar de levering gebeurde tijdig en cliënte was erg te spreken over de kwaliteit van het geleverde werk.”

Advocaat

Interleuvenlaan 62 - 3001 Leuven

+32 16 23 20 88 - info@transolution.be

Recente artikels

Home

Vertaling van Juridische teksten

Bij de vertaling van uw juridische documenten, is nauwkeurigheid uiterst belangrijk. Een verkeerd vertaalde zin in een officieel contract kan namelijk erg nadelige gevolgen hebben.
Bovendien is het belangrijk dat uw vertaling snel wordt uitgevoerd en meteen doet waarvoor ze bedoeld is, zodat u geen tijd verliest met taalproblemen. meer informatie

 

Vertaling van Bedrijfsdocumenten

In een drietalig land als België, is het voor ondernemingen belangrijk dat ze hun communicatie in meerdere talen voeren. In onze geglobaliseerde wereld wagen ook steeds meer ondernemingen zich buiten de landsgrenzen, waarbij taal geen barrière mag vormen. meer informatie

 

Vertaling van Human Resource Documenten

In vele ondernemingen is HR een meertalige aangelegenheid geworden. Interne mededelingen, salarisadministratie en payroll, tijdregistratie, documenten van het sociaal secretariaat, functiebeschrijvingen, werkpostfiches, trainingen, ontwikkelingstrajecten en policies of beleidsdocumenten worden steeds vaker in meerdere talen opgesteld om te zorgen voor duidelijke communicatie met anderstalige medewerkers. meer informatie

 

Vertaling van IT-documenten

IT is niet meer weg te denken uit moderne ondernemingen. Veel documentatie in de IT-wereld wordt in het Engels opgemaakt, maar voor de eindgebruikers is het vaak belangrijk dat deze naar de lokale taal wordt omgezet voor een beter begrip. meer informatie

 

Vertaling van Jaarverslagen

Uw jaarverslag is het visitekaartje van uw bedrijf. Het is belangrijk dat het (potentiële) klanten, investeerders, zakelijke partners, etc. een goede indruk geeft van uw onderneming. Vaak wordt het jaarverslag in verschillende talen opgesteld om een breder publiek te bereiken. Een vlotte en nauwkeurige vertaling van uw jaarverslag is hierbij erg belangrijk. meer informatie

 

Vertaling van Openbare Aanbestedingen

In een internationale context krijgen veel bedrijven te maken met openbare/beperkte aanbestedingen die in andere talen zijn opgesteld. Het is belangrijk om hierin een goed inzicht te krijgen om te kunnen voldoen aan de gunningscriteria en selectiecriteria. meer informatie

 

Vertaling van Contracten

Bij de vertaling van contracten en overeenkomsten zijn nauwkeurigheid en duidelijkheid de belangrijkste overwegingen. meer informatie