Traductions juridiques par de vrais experts

La traduction de vos documents juridiques exige une grande précision. Une phrase mal traduite dans un contrat officiel peut avoir de lourdes conséquences.

Plus d'infos »

Traductions assermentées

Lorsque vous devez soumettre des documents traduits à des organismes officiels, vous avez souvent besoin d'une traduction assermentée réalisée par des traducteurs professionnels.

Plus d'infos »

Vous bénéficiez en outre des 4 garanties suivantes pour chaque traduction

Traduction, révision et contrôle de qualité par des locuteurs natifs expérimentés

Une offre complète le même jour ouvrable (souvent dans l'heure !)

Garantie de qualité pour chaque traduction

Confidentialité totale de tous les documents que vous nous confiez

Témoignages

Nous recrutons régulièrement des employés anglophones pour notre entreprise en Belgique. Nous faisons traduire leur contrat de travail en anglais par Transolution afin que tout soit clair pour les deux parties. Nous travaillons avec eux depuis des années et nous sommes très satisfaits de la précision de leurs traductions juridiques.

Daniel

Directeur dans une entreprise de technologie

Nous recherchions une entreprise qui connaissait les formules spécifiques que nous utilisons dans notre profession et qui pouvait offrir un service rapide. Transolution a passé le test avec brio et traduit régulièrement pour nous des actes d'huissier qui doivent être signifiés dans une partie du pays où l'on parle une autre langue.

Eric

Huissier de justice
LMDS
Biomerieux
Symbio
Materialise
5m 23s
délai moyen de réponse
10M+
de mots traduits
50+
de langues proposées

Envie de savoir combien coûterait votre traduction ?
Envoyez-nous vos documents à traduire via cette page. Vous recevrez une offre de prix sans engagement dans les 24 heures. Et même souvent dans l'heure en semaine !
Vous pouvez également vous adresser à nous pour des traductions urgentes !