Vous devez déposer des documents traduits auprès d’instances officielles ? Une simple traduction ne suffit parfois pas…
Les traductions jurées sont réalisées par des traducteurs professionnels assermentés auprès du SPF Justice, qui y apposent leur signature et leur cachet.
Ensuite, si nécessaire, la traduction peut être déposée au SPF Justice à Bruxelles pour être légalisée.
Les traductions jurées sont souvent nécessaires pour les documents d’entreprise officiels, tels que des statuts, des actes constitutifs, des mandats ou des actes notariés.
Les particuliers utilisent également souvent ce service pour les actes de mariage, les déclarations de séjour, les actes de naissance, les diplômes ou pour d’autres documents officiels qui doivent être déposés auprès d’instances officielles.
Chez Transolution, tant la traduction que la révision de votre traduction jurée sont confiées à un professionnel assermenté.
Nous nous chargeons de toute la procédure, y compris d'une éventuelle légalisation auprès du SPF Justice pour les documents destinés à être utilisés à l'étranger.
Sur demande, nous pouvons également obtenir une apostille auprès du Ministère des affaires étrangères, ou des cachets d'autres consulats ou ambassades.
Avez-vous besoin d'une traduction assermentée de votre document ? Alors contactez-nous rapidement ou demandez immédiatement un devis sans engagement ci-dessous.
Vous recevrez votre devis dans l'heure les jours ouvrables !
Demandez un devis sans engagement
Steve
Chef de projet dans une importante société informatique belge
Loïc
Développeur de projets dans une entreprise de construction
Services de traduction
Votre partenaire de confiance pour toutes vos traductions juridiques et jurées
Transcréation de textes marketing
Transolution est spécialisée dans la traduction et la (ré)écriture de textes marketing. Grâce à notre service de transcréation, nous pouvons retravailler des textes existants pour maximiser leur effet, et faire en sorte qu'ils conservent cet impact dans d'autres langues.
Traductions pour avocats
En tant qu’avocat, vous le savez mieux que quiconque : la pratique juridique devient de plus en plus internationale. Les procédures juridiques dans différentes langues ne font plus exception et la plupart des tribunaux n'acceptent que les pièces rédigées dans la langue nationale officielle de la juridiction. En outre, vous devez pouvoir assister juridiquement vos clients dans une autre langue.
Traduction de rapports annuels
Votre rapport annuel est la carte de visite de votre entreprise. Il est important que vos clients, investisseurs, partenaires professionnels (potentiels), etc. aient une bonne image de votre entreprise.
Traductions pharmaceutiques
Les traducteurs pharmaceutiques spécialisés de Transolution connaissent tout des procédures complexes liées au développement, à la production et à la distribution des produits pharmaceutiques.
Traductions marketing modulables
Transolution est spécialisée dans l'écriture et la (ré)écriture de textes commerciaux. Nous retravaillons des textes existants pour maximiser leur impact et veiller à ce qu'ils conservent cet impact dans d'autres langues.
Traductions assermentées
Lorsque vous devez soumettre des documents traduits à des organismes officiels, vous avez souvent besoin d'une traduction assermentée réalisée par des traducteurs professionnels.
Traductions juridiques par de vrais experts
La traduction de vos documents juridiques exige une grande précision. Une phrase mal traduite dans un contrat officiel peut avoir de lourdes conséquences.
Envie de savoir combien coûterait votre traduction ?
Envoyez-nous vos documents à traduire via cette page. Vous recevrez une offre de prix sans engagement dans les 24 heures. Et même souvent dans l'heure en semaine !
Vous pouvez également vous adresser à nous pour des traductions urgentes !