U als advocaat hoeven we het niet meer te vertellen: de juridische praktijk wordt steeds internationaler.


Gerechtelijke procedures in verschillende talen zijn geen uitzondering meer en de meeste rechtbanken aanvaarden alleen stukken in de officiële landstaal van het rechtsgebied. Bovendien is het belangrijk dat u ook uw anderstalige cliënten juridisch perfect kunt bijstaan.
 

Als advocaat werkt u vaak ook onder (grote) tijdsdruk. U krijgt soms met moeite uw eigen conclusies rond, laat staan dat u ze ook nog zelf zou moeten vertalen. Het vertalen van juridische documenten is namelijk een van de grootste uitdagingen op het gebied van vertalen. Het is geen kwestie van ‘dat-doen-we-wel-even’. Zo zijn er grote verschillen in de rechtssystemen in de landen waar de brontaal en de doeltaal wordt gesproken en ook de expliciete aard van juridische taal kan grote taalmoeilijkheden opleveren.
 

Bij Transolution zijn we er vast van overtuigd dat juridische vertalingen vakwerk zijn dat een specifieke expertise vereist. Onze vertalers en revisoren zijn dan ook specialisten met een juridische achtergrond. Ze zijn bovendien allen beëdigd bij de rechtbank van eerste aanleg, waardoor ook beëdigde vertalingen en legalisaties binnen een onklopbare termijn kunnen worden gerealiseerd.
 

Dankzij onze doorgedreven specialisatie kunt u bij ons rekenen op de volgende 4 garanties:
 

  • Vertaling, revisie en kwaliteitscontrole door ervaren native speakers met een juridische achtergrond
  • Bij een aanvraag binnen het uur een volledige offerte
  • Een kwaliteitsgarantie op elke vertaling
  • Volledige confidentialiteit van alle documenten die u ons toestuurt


Onze klanten zijn zowel grote (internationale) law firms als lokale advocatenkantoren. Veel van uw collega's bij de balie zijn reeds tevreden klant bij ons.

 

Wilt u graag kennismaken met onze diensten? Vraag hieronder vrijblijvend een offerte aan voor een eerste vertaling met een volledige kwaliteitsgarantie! Op werkdagen kunt u rekenen op een antwoord binnen het uur!

Vraag gratis uw vrijblijvende offerte aan

Transolution vertaalde voor ons in minder dan 2 werkdagen een vonnis van 15 pagina's dat met spoed moest worden betekend aan de tegenpartij. We waren erg tevreden over de Engelse teksten die ze opleverden en zullen in de toekomst zeker opnieuw op hen een beroep doen.

Gert

Partner in Advocatenkantoor

Voor de opstart van een dringende procedure voor een Nederlandstalige rechtbank hadden we een vertaling van een rechterlijke uitspraak uit het Frans nodig. De mensen van Transolution verzorgden voor ons de vertaling in 3 werkdagen zodat we dit nog tijdig konden verwerken. Bovendien werd het vonnis duidelijk door iemand met een juridische achtergrond vertaald. Warm aanbevolen!

Louise

Advocaat in een internationaal kantoor

Onze vertaaldiensten

Uw partner voor professionele vertalingen, beëdigingen en copywriting

Vertalingen voor advocaten

U als advocaat hoeven we het niet meer te vertellen: de juridische praktijk wordt steeds internationaler. Gerechtelijke procedures in verschillende talen zijn geen uitzondering meer en de meeste rechtbanken aanvaarden alleen stukken in de officiële landstaal van het rechtsgebied. Bovendien is het belangrijk dat u ook uw andertalige cliënten juridisch perfect kunt bijstaan.

Meer Informatie

Vertaling van jaarverslagen

Uw jaarverslag is het visitekaartje van uw bedrijf. Het is belangrijk dat het (potentiële) klanten, investeerders, zakelijke partners, etc. een goede indruk geeft van uw onderneming.

Meer Informatie

Farmaceutische vertalingen

De gespecialiseerde farmaceutische vertalers van Transolution weten alles over de complexe procedures bij de ontwikkeling, productie en distributie van farmaceutische producten.

Meer Informatie

Creatieve marketingvertalingen voor externe communicatie

Transolution is gespecialiseerd in het vertalen en (her)schrijven van marketingteksten. We kunnen bestaande teksten herwerken om ze maximale impact te geven, en ervoor zorgen dat ze die impact ook in andere talen behouden.

Meer Informatie

Beëdigde vertalingen

Wanneer u vertaalde documenten moet indienen bij officiële instanties, hebt u vaak een beëdigde vertaling nodig die is uitgevoerd door professionele vertalers.

Meer Informatie

Juridische vertalingen door echte experts

Bij de vertaling van uw juridische documenten, is nauwkeurigheid uiterst belangrijk. Een verkeerd vertaalde zinsnede in een officieel contract kan immers erg nadelige gevolgen hebben.

Meer Informatie

Wilt u weten hoeveel uw vertaling zou kosten?
Stuur ons uw te vertalen documenten via deze pagina. Wij bezorgen dezelfde dag nog gratis een vrijblijvende prijsofferte. Op werkdagen vindt u deze zelfs binnen het uur al in uw mailbox! Ook voor dringende vertalingen kunt u dus bij ons terecht.