Een juridische vertaling is vakwerk en vereist de specifieke expertise van echte mensen.

Een verkeerd vertaalde zinsnede in een officieel contract kan immers erg nadelige gevolgen hebben. Bovendien is het belangrijk dat uw juridische vertaling snel wordt uitgevoerd en meteen goed is, zodat u intern geen kostbare tijd verliest met taalproblemen.


Daarom zijn onze juridische vertalers specialisten met een juridische achtergrond. Bovendien zijn veel van onze vertalers beëdigd bij de rechtbank van eerste aanleg, waardoor ook beëdigde vertalingen en legalisaties binnen een onklopbare termijn kunnen worden gerealiseerd.


De experts van Transolution zijn van alle juridische markten thuis, waaronder:

 

  • Arbeidsrecht (HR policies, arbeidsovereenkomsten, arbeidsreglementen, e.d.)
  • Contract- en vennootschapsrecht
  • Vertalingen in het kader van een gerechtelijke procedure (conclusies, vonnissen, arresten en processen-verbaal, expertiseverslagen, verzoekschriften)
  • Europees en internationaal recht (richtlijnen, verdragen, documenten voor internationale gerechtshoven)
  • Intellectueel eigendomsrecht
  • ICT- en licentierecht
  • Overige juridische documenten (notariële aktenexploten, volmachten)


Onze klanten zijn grote law firms, lokale advocatenkantoren, maar ook zaakvoerders met een juridische vertaalbehoefte, bedrijfsjuristen of paralegals, notarissen, deurwaarders, etc.


Doe een beroep op de expertise van onze specialisten en bezorg ons uw juridische documenten ter vertaling via het onderstaande formulier voor een gratis offerte. Op werkdagen ontvangt u binnen het uur van ons een voorstel! 

 

Vraag gratis uw vrijblijvende offerte aan

Transolution vertaalde voor ons in minder dan 2 werkdagen een vonnis van 15 pagina's dat met spoed moest worden betekend aan de tegenpartij. We waren erg tevreden over de Engelse teksten die ze opleverden en zullen in de toekomst zeker opnieuw op hen een beroep doen.

Jan

Partner in advocatenkantoor

Voor een belangrijke update van onze licentieovereenkomsten hadden we ook versies in het Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Chinees en Japans nodig. Transolution bezorgde ons die binnen een erg korte termijn en onze bijkantoren in de betrokken landen gaven zeer positieve feedback over de kwaliteit van de juridische vertalingen.

Patrick

Paralegal in engineeringbedrijf

Onze vertaaldiensten

Uw partner voor juridische en beëdigde vertalingen

Transcreation van marketingteksten

Transolution is gespecialiseerd in het vertalen en (her)schrijven van marketingteksten. Met onze transcreation service kunnen we bestaande teksten herwerken om ze maximale impact geven, en ervoor zorgen dat ze die impact ook in andere talen behouden.

Meer Informatie

Vertalingen voor advocaten

U als advocaat hoeven we het niet meer te vertellen: de juridische praktijk wordt steeds internationaler. Gerechtelijke procedures in verschillende talen zijn geen uitzondering meer en de meeste rechtbanken aanvaarden alleen stukken in de officiële landstaal van het rechtsgebied. Bovendien is het belangrijk dat u ook uw andertalige cliënten juridisch perfect kunt bijstaan.

Meer Informatie

Vertaling van jaarverslagen

Uw jaarverslag is het visitekaartje van uw bedrijf. Het is belangrijk dat het (potentiële) klanten, investeerders, zakelijke partners, etc. een goede indruk geeft van uw onderneming.

Meer Informatie

Farmaceutische vertalingen

De gespecialiseerde farmaceutische vertalers van Transolution weten alles over de complexe procedures bij de ontwikkeling, productie en distributie van farmaceutische producten.

Meer Informatie

Marketingvertalingen die converteren

Transolution is gespecialiseerd in het vertalen en (her)schrijven van marketingteksten. We kunnen bestaande teksten herwerken om ze maximale impact te geven, en ervoor zorgen dat ze die impact ook in andere talen behouden.

Meer Informatie

Beëdigde vertalingen

Wanneer u vertaalde documenten moet indienen bij officiële instanties, hebt u vaak een beëdigde vertaling nodig die is uitgevoerd door professionele vertalers.

Meer Informatie

Juridische vertalingen door echte experts

Bij de vertaling van uw juridische documenten, is nauwkeurigheid uiterst belangrijk. Een verkeerd vertaalde zinsnede in een officieel contract kan immers erg nadelige gevolgen hebben.

Meer Informatie

Wilt u weten hoeveel uw vertaling zou kosten?
Stuur ons uw te vertalen documenten via deze pagina.
Wij bezorgen dezelfde dag nog gratis een vrijblijvende prijsofferte.
Op werkdagen vindt u deze zelfs binnen het uur al in uw mailbox!
Ook voor dringende vertalingen kunt u dus bij ons terecht.